Un traducător a fost trimis în judecată pentru plagiat după ce şi-a însuşit o traducere din Tolstoi. Un traducător cunoscut în mediul literar sub pseudonimul Ghenadi Strungar a fost trimis în judecată pentru că a plagiat o traducere din limba rusă
în romånă a unei opere de Lev Tolstoi, publicată la editura „Adevărul Holding“, informează Parchetul General. Potrivit procurorilor, Gheorghe Stanca a fost trimis în judecată pentru săvårşirea infracţiunii de însuşire fără drept a calităţii de autor al unei opere. Din probele administrate în cauză a reieşit faptul că Stanca şi-a însuşit în mod ilicit o traducere anterioară din limba rusă în limba romånă a operei „Jurnal“ scrisă de autorul rus Lev Tolstoi. Dosarul a fost înaintat spre soluţionare Tribunalului Bucureşti. Citeaza acest articol pe saitul tau